7 Temmuz 2013 Pazar

Notes-3

MORPHEME:Man/house/sheep/-s/-ly/-er   (daha küçük parçaya ayrılamaz.)

a)Free Morpheme:Stay/student/chair/auxiliaries/pronouns/conjunctions/who-which(zamir konumundayken)

 *Content morpheme:Tek başına anlam taşır.Genelde Bir nesneyi,durumu,hareketi veya niteliği ifade eder.

 *Function morpheme:Çoğu birebir anlam taşımaz.Bazılarının hiç anlamı yoktur fakat cümle içi veya cümlelelr arasında dilbilgisel bağlantı taşır.

b)Bound Morpheme:affixes(ekler)

*Inflectional morpheme:çekim ekleri:-er/-ly/-s/go(es)/watch(ed)

*Derivational morpheme:yapım ekleri:-y(discovery)/-ment(payment)/-hood(childhood)/-ful(helpful)

ABBREVIATION:Kısaltma 

   *VAT(Value Added Tax)               *CV(Curriculum Vitae)                      *ref.(referance)

Acronym:Kısaltmaların içerisinde kelime halinde gelmiş ve o şekilde kullanılmaya başlanmış olanlarıdır.

   *CD(Compact Disk)                         *LASER(Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation)

   *RADAR(Radio Detection and Ranging)

BLENDING: Motor/hotel  -----motel

                      Breakfast/lunch-----brunch

CLIPPING:Advertisement-----ad

                   Telephone-------phone

COINAGE:Yeni ya da uyduruk sözcük.Herhangi bir dilbilim kuralına göre oluşmamış olabilir.

                    Google/asprin/escalator/Frisbee/heroin/Kodak

REDUPLICATION:Bizim bildiğimiz anlamda yoktur.Kelimeleri iki kez söyleyerek pekiştirirler.

                   It’s a big,big world.

SUPPLETION:Irregular olma durumu

                  Bad-worse         man-men          ox-oxen        put-put

AMBIGUITY:İki anlamlılık

                        I promise I’ll give you a ring(Telefonla arama ya da yüzük verme anlamında)

………………………………………………………………………….

RHYME    

Half Rhyme:  (imperfect rhyme-near rhyme-pararhyme-slant rhyme):Son ses birbiriyle aynıdır.

e.g.cat-fate/fall-sell/plays-sleeps

Perfect Rhyme:  (full rhyme-exact rhyme-rhyme riche-true rhyme):Sondaki sesli ve sessiz
 okunuşu aynıdır.

e.g.cry-fly/sky-high/Word-bird

Identical Rhyme:Aynı kelimenin farklı mısralarda kullanılması ve bunun bir kafiye oluşturması

e.g. Our world was bound before life

As we live to astound the wife
And we are alive to live this life

Rich Rhyme:Sesteşlerin kafiye oluşturması(homonym)

e.g.red-read(v2)/guessed-guest

Broken Rhyme:Kafiye oluşturmak amacıyla kelimenin bölünmesi.Bir kelime diğer kelimenin bir bölümüyle kafiyelidir.

e.g. eat, meeting(ikinci kelimedeki –ing alt satıra kaydırılır.Amaç eat ve meet kelimelerini kafiyeli göstermektir.)

Eye Rhyme:Sonları benzer kelimelerdir.Görsel algıyla kolay seçilir.

e.g. Lint, Pint, Sprint

Assonant Rhyme:Ünlü harfler aynı,ardından gelen ünsüzler farklıdır.

e.g.lamp-stand


Line:Mısra

Stanza:kıta

Couplet:Beyit

Quatrain:Dörtlük

Sestet:Altı mısralık kıta

Octave:  (octet-octastich) Sekiz mısardan oluşan kıta

Pun:Ses oyunu,kelime oyunu,nükteli söz.homophones  kullanılabilir
e.g. “atheism is a non-prophet [non-profit] organization.”

e.g. Great poetic works of literature have included puns as well.
Poet John Donne, whose name rhymed with “done,” often punned his name in his own poetry. In one of his hymns, he even puns the name of his wife Anne More, with the line
“Thou hast not done, For I have more.”
Lewis Carroll’s Mad Hatter asked how a raven is like a writing desk, and answered with
“it is nevar put with the wrong end in front!” Obviously, the word “never” here is misspelled in order to appear as “raven” written backwards.
In his book Ulysses, the great Irish writer James Joyce included the brief poem,     
If you see kay      
Tell him he may      
See you in tea      
Tell him from me.

Kenning: Medieval ingilizcede iki ayrı sözcüğü birleştirerek benzetmeler yapılırdı. örneğin gözler için eyes demek yerine head jewels (başın mücevherleri) ya da beden için body yerine bone house (kemik evi) şeklinde süslemeler yapılırdı. aslında bir çeşit eğretileme olan bu bileşik sözcüklere kenning adı verilmektedir.

Eponym:Bir şeyin bir isimle anılması.

e.g. Achilles, Greek mythological character — Achilles' heelAchilles tendon

Bizdeki “Dukan dieti” gibi

Euphemism:Bir şeyin üstü örtülü olarak söylenmesi.Amaç daha nazik olmak.

Bizim “tuvalet” yerine”lavaboya gidiyorum “dememiz gibi.

Pastiche:Öykünme, muhtelif eserleri taklit edip hicvederek yapılan yeni çalışma

Extravaganza: Fantezi, zarif ve hayal gücüne dayanan müzik veya piyes.Serbest tarzda müzik, fantezi müzik, zengin dekorlu piyes



Hiç yorum yok:

Yorum Gönder